بررسی متون خوانداری مجموعه ی «فارسی بیاموزیم» بر اساس نقش‏های هفت‏گانه ی زبان از دیدگاه هلیدی

Authors

حدائق رضایی

محمّد علی پور

abstract

یکی از اهداف اصلی آموزش زبان فارسی به غیر فارسی­زبانان و متعاقباً، کتاب‏های موجود در این زمینه، کمک به زبان‏آموزان در برقراری ارتباط با دیگران، به‏ویژه فارسی­زبانان، در موقعیت­های شخصی و حرفه ای گوناگون در زندگی روزانه است. برای بررسی مسائل مربوط به ارتباط کلامی/زبانی، ناگزیر از توجه به نقش‏های مختلف زبان می‏باشیم. در همین راستا، پژوهش حاضر در پی آن است که میزان توجه به این نقش‏های زبانی را در کتاب‏های آموزش زبان فارسی بررسی نماید. پس از بررسی منابع آموزش زبان فارسی در ایران، مجموعه ‏ای با نام «فارسی بیاموزیم» برای انجام این پژوهش، انتخاب گردید. از میان این مجموعه­ی 5 جلدی، متن های خوانداری جلدهای اول، دوم و سوم، به دلیل توجه‏شان به نقش­های زبانی و به‏کارگیری آن‏ها، برگزیده شدند. پس از جمع­آوری و تحلیل داده­ها، مشخص شد که در سه جلد مذکور، به نقش­های زبانی توجه ویژه­ای شده است و نقش­ها­ی موجود در این کتاب با شش نقش از نقش­های هفت گانه ای که هلیدی معرفی نموده، تطابق داشته­اند. همچنین، تعداد نقش‏های زبانی در هر جلد نسبت به جلد قبلی سیر صعودی داشته است. از بین این نقش­ها نیز «نقش تعاملی» بالاترین و «نقش تخیلی» کمترین میزان توجه را به خود اختصاص داده‏اند. بالا بودن میزان توجه به نقش تعاملی، گویای آن است که این سه جلد از مجموعه ‏‏ی «فارسی بیاموزیم» توانایی آن را دارند که به عنوان یک ابزار ارتباطی عمل کرده و پاسخ گوی نیازهای ارتباطی فارسی‏‏آموزان باشند.

Upgrade to premium to download articles

Sign up to access the full text

Already have an account?login

similar resources

بررسی متون خوانداری مجموعه‌ی «فارسی بیاموزیم» بر اساس نقش‏های هفت‏گانه‌ی زبان از دیدگاه هلیدی

یکی از اهداف اصلی آموزش زبان فارسی به غیر فارسی­زبانان و متعاقباً، کتاب‏های موجود در این زمینه، کمک به زبان‏آموزان در برقراری ارتباط با دیگران، به‏ویژه فارسی­زبانان، در موقعیت­های شخصی و حرفه‌ای گوناگون در زندگی روزانه است. برای بررسی مسائل مربوط به ارتباط کلامی/زبانی، ناگزیر از توجه به نقش‏های مختلف زبان می‏باشیم. در همین راستا، پژوهش حاضر در پی آن است که میزان توجه به این نقش‏های زبانی را در ک...

full text

سطح‌بندی‌ متون پزشکی فارسی برای‌ غیر فارسی‌زبانان: انگاره‌ای برپایه ی دستور نظام‌مند- نقش‌گرای هلیدی

هدف از این پژوهش، بررسی عوامل مؤثر بر سطح ‌دشواری متون پزشکی فارسی برای خارجی‌ها و ارائه‌ی انگاره‌ای به‌منظور سطح‌بندی متون آموزش فارسی به فارسی‌آموزان خارجی است که به ادامه تحصیل در رشته‌های علوم پزشکی دانشگاه‌های ایران تمایل دارند. چارچوب نظری تحقیق، رویکرد نظام‌مند- نقش‌گرای هلیدی است و روش پژوهش، دارای مؤلفه‌های کیفی برگرفته از پرسش‌نامه‌‌ی سنجش عوامل مؤثر بر سطح دشواری متون پزشکی فارسی است...

full text

بازنمایی جنسیت در کتاب‌های آموزش زبان فارسی به غیر‌فارسی‌زبانان: مطالعه ی موردی جلد دوم و سوم مجموعه‌‌ی «فارسی بیاموزیم»

کتاب‌های آموزش زبان، چه در حوزه‌ی آموزش زبان اول به کودکان و نوجوانان و چه در حوزه‌ی آموزش زبان دوم، می‌توانند به‌عنوان ابزاری مؤثر در انتقال ارزش‌ها، باورها، اعتقادات و دیدگاه مؤلفان‌شان به مسائل مختلف همچون مقوله‌ی جنسیت، محسوب شوند. بنابراین، توجه به بازنماییِ متعادل و برابرِ مصادیق و نمودهای جنسیتی در طراحی منابع آموزشی می‌تواند مسأله‌ای حائز اهمیت باشد. نظر به اهمیت این موضوع، پژوهش حاضر سعی...

full text

دستور زبان فارسی از دیدگاه هندیان (با تکیه بر قصیده ی جوهرالتّرکیب)

چنانکه می دانیم گسترش زبان فارسی درشبه قاره ی هند از قرن پنجم شروع شد و در عصر صفوی به اوج خود رسید و شعرای فارسی زبان زیادی را در خود پروراند. از آنجا که زبان فارسی زبان مادری هندوها نبود لاجرم به تألیف کتب دستور زبان فارسی همت گماشتند. یکی از این کتابها، کتابیست بنام جوهرالترکیب نوشتة «منشی سیوارام» که در قرن سیزدهم هجری (1235 ﻫ. ق)  در قالب قصیده‌ای هشتصد و سی بیتی سروده شده  و دستور زبان فا...

full text

My Resources

Save resource for easier access later


Journal title:
پژوهش نامۀ آموزش زبان فارسی به غیر فارسی زبانان

Publisher: دانشگاه بین المللی امام خمینی(ره)

ISSN ۲۳۲۲- ۵۳۹۴

volume 1

issue شماره دو ( پیاپی 2) 2013

Hosted on Doprax cloud platform doprax.com

copyright © 2015-2023